魏建功:中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部委員(院士)、語(yǔ)言文字學(xué)家

來(lái)源:????時(shí)間:2009-10-16

魏建功(1901—1980年2月18日),筆名天行、文里(貍)、山鬼。出生于江蘇海安。語(yǔ)言文字學(xué)家。1955年被選聘為中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部委員(院士)。1951年加入九三學(xué)社。九三學(xué)社第三、四、五屆中央委員會(huì)常委,第六屆中央委員會(huì)委員。

魏建功的祖父是清末秀才,當(dāng)過(guò)30多年鎮(zhèn)董,做了很多辦學(xué)興教、修橋建路的事情。他的父親繼承、經(jīng)營(yíng)了家業(yè)。魏建功少年時(shí)曾在南通七中就讀,受到有著深厚國(guó)學(xué)根基的老一輩語(yǔ)言學(xué)家孫錦標(biāo)(伯龍)、徐昂(亦軒)的獎(jiǎng)掖和乾嘉學(xué)風(fēng)的薰陶,愛(ài)聽(tīng)講文字訓(xùn)詁,對(duì)“小學(xué)”很感興趣。1919年他考入北京大學(xué)預(yù)科,靠江蘇同鄉(xiāng)會(huì)每季40元的補(bǔ)貼,半工半讀維持學(xué)業(yè)。在預(yù)科學(xué)習(xí)期間,他已有志于民間歌謠和方言的研究。1921年他進(jìn)北大研究所國(guó)學(xué)門(mén),邊工作邊學(xué)習(xí)。在錢(qián)玄同、沈兼士、馬裕藻、沈尹默等名家指導(dǎo)下,熟悉了文字、音韻、訓(xùn)詁等專(zhuān)業(yè)知識(shí),打下了厚實(shí)的底子。此期間,他為顧頡剛審訂北京《晨報(bào)》登載的歌謠注語(yǔ),考證方言本字;參加收集歌謠、編《歌謠周刊》、整理明清檔案、纂輯工具書(shū)、考古調(diào)查、方音調(diào)查、民俗調(diào)查等活動(dòng),還參加了清室善后委員會(huì)接收、管理故宮的工作。在國(guó)學(xué)門(mén)的這段經(jīng)歷,極大地開(kāi)拓了魏建功的視野,鍛煉了他從事歌謠研究、國(guó)故整理、語(yǔ)言文字建設(shè)方面的功力。

魏建功早年即重視歌謠的整理及歌謠語(yǔ)言的研究。1923年,還在北京大學(xué)求學(xué)時(shí),他寫(xiě)下了《搜集歌謠應(yīng)全注音并標(biāo)語(yǔ)調(diào)之提議》,認(rèn)為歌謠的采錄應(yīng)該注意到聲音方面,對(duì)歌唱時(shí)的實(shí)際語(yǔ)音要加注,并標(biāo)語(yǔ)調(diào),這樣可以得到真切而有價(jià)值的方言調(diào)查材料,給研究語(yǔ)言學(xué)以有力的幫助。此外,他還寫(xiě)有《歌謠之辭語(yǔ)及調(diào)譜》、《歌謠表現(xiàn)法之最要緊者——重奏復(fù)沓》、《拗語(yǔ)的地方性》等一批研究歌謠的文章。后在錢(qián)玄同的指導(dǎo)下,他以吳歌的韻腳字作根據(jù),從而分出吳歌的韻類(lèi),再用國(guó)音的韻類(lèi)作對(duì)照,寫(xiě)出了長(zhǎng)篇論文《吳歌聲韻類(lèi)》,這既是一份很好的方言調(diào)查報(bào)告,也是他學(xué)生時(shí)代研究歌謠與方言的一個(gè)總結(jié)性成果。

魏建功在學(xué)術(shù)成長(zhǎng)道路上,信奉“勤”能補(bǔ)“拙”。學(xué)生時(shí)的他每天讀書(shū)至深夜,有時(shí)一夜要做幾十張紙的摘記。他腦勤、手勤、口勤,勇于探索又不恥“上”問(wèn)。在北京就學(xué)期間,發(fā)表了《華北忠的〈韻籟〉》、《檢舉不以“聲”為“形”役》、《杞梁姓名的遞變與哭崩之城的遞變》、《音韻識(shí)小錄》等不少研究探討語(yǔ)言文字問(wèn)題的論文,還在《京報(bào)副刊》上發(fā)表連載《瑣碎的記載清故宮》。

在北大上學(xué)時(shí),魏建功上書(shū)北大教授會(huì),針對(duì)當(dāng)時(shí)學(xué)科不分類(lèi),學(xué)生選課難的問(wèn)題,建議除一年級(jí)設(shè)共同必修課外,由二年級(jí)起學(xué)科設(shè)置分ABC三類(lèi):A類(lèi)是“關(guān)于語(yǔ)言文字者屬之”;B類(lèi)是“關(guān)于文學(xué)者屬之”;C類(lèi)是“關(guān)于整理國(guó)故者屬之”。由學(xué)生各擇一類(lèi)專(zhuān)修。這相當(dāng)于1959年以后北大中文系分漢語(yǔ)、文學(xué)、古典文獻(xiàn)三個(gè)專(zhuān)業(yè)的做法,是個(gè)比較科學(xué)的學(xué)科分類(lèi)辦法。教授會(huì)采納了他的建議,1925年秋季學(xué)科組織大綱就是按這個(gè)意見(jiàn)修改的。1925年,他以?xún)?yōu)異成績(jī)畢業(yè),留校當(dāng)助教,協(xié)助劉半農(nóng)做“語(yǔ)音樂(lè)律實(shí)驗(yàn)室”的工作。

1927年,經(jīng)沈尹默、張鳳舉推薦,魏建功赴朝鮮漢城京城帝大任法文學(xué)部(即文、法學(xué)院)講師。他在漢城得知李大釗、范鴻、楊景山等20位革命志士遇害的消息后,奮筆疾書(shū)作詩(shī)三首,以表達(dá)他悲痛的心情。1929年,魏建功重返北大中文系,歷任助教、副教授、教授至抗戰(zhàn)開(kāi)始。八年中他潛心于教學(xué)與科研,學(xué)術(shù)思想日趨成熟。他在文學(xué)音韻訓(xùn)詁方面的研究,注重結(jié)合現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)文工作,提倡為實(shí)際需要服務(wù)。他通過(guò)對(duì)北平音系的形成歷史的研究,斷定北平音系是中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)演變最晚出的結(jié)果。為此,他發(fā)表了《說(shuō)轍兒》、《情詢(xún)?nèi)绫逼揭粝凳H序》。魏建功在音韻學(xué)方面造詣很深,成就也最大。1935年發(fā)表的《古音系研究》這部研究音韻學(xué)史的專(zhuān)著是他的代表作。全書(shū)約30萬(wàn)字,分別就古音系的分期,古音系的內(nèi)容,研究古音系的材料、方法和條件,以及古音系研究的實(shí)際問(wèn)題,闡述了自己的見(jiàn)解。他認(rèn)為歷來(lái)講音韻沿革將古音、今音和等韻絕對(duì)分開(kāi)是不對(duì)的。所以他在本書(shū)的開(kāi)始便有三點(diǎn)說(shuō)明:一、凡是在今日國(guó)音以前的音韻研究皆屬于古音系的研究;二、凡是中國(guó)語(yǔ)言文字所表示的音的內(nèi)容都是古音系研究的對(duì)象;三、古音系的研究擔(dān)負(fù)著中國(guó)語(yǔ)音語(yǔ)言史的研究任務(wù)。這也是他寫(xiě)這部書(shū)的指導(dǎo)思想。對(duì)于古音系的研究材料,魏建功認(rèn)為古音系時(shí)間悠久,地域廣闊,取材范圍應(yīng)該包羅古今,細(xì)大不捐,兼收中外,畛域無(wú)限。在取材方面,他提出利用現(xiàn)代方音作為構(gòu)擬古音的旁證;他強(qiáng)調(diào)了活語(yǔ)言和各種語(yǔ)言材料對(duì)研究古音的重要作用,在分部中提出“聲韻兼顧”、“時(shí)地劃清”、“著重語(yǔ)言”等原則;在審音中提出“沿革比較”、“連綿詞及古成語(yǔ)釋音”、“語(yǔ)根轉(zhuǎn)變考釋”等方法,都是發(fā)前人所未涉及。至于在“論變”中提出的“音軌原則”更是他的獨(dú)創(chuàng)。這部書(shū)在音韻學(xué)研究上獨(dú)具特色,是魏建功多年來(lái)研究音韻學(xué)和從事教學(xué)工作所積累的成果。它不但匯集了前人研究音韻學(xué)的經(jīng)驗(yàn),也為后人繼續(xù)深入研究創(chuàng)造了條件。除了音韻學(xué)上的價(jià)值之外,它對(duì)研究方言學(xué)和文字訓(xùn)詁學(xué)也是一部不可或缺的參考書(shū),它在漢語(yǔ)語(yǔ)音的研究上同樣占一席地位,博得國(guó)內(nèi)外學(xué)者高度評(píng)價(jià)和贊賞。這一期間,魏建功先后開(kāi)設(shè)了聲韻學(xué)概論、方言研究、等韻研究、民間文藝講話(huà)、聲韻學(xué)史、古音系研究等8門(mén)課程。20世紀(jì)30年代北大中文系有“三大概要”的說(shuō)法,就是指胡適的《中國(guó)文學(xué)史概要》、沈兼士的《文字學(xué)概要》和魏建功的《聲韻學(xué)概要》。在研究韻書(shū)系統(tǒng)方面,魏建功是繼王國(guó)維后較有成就的人之一。他先后發(fā)表了一系列研究中古韻書(shū)的論文。如根據(jù)《切韻》與六朝韻書(shū)關(guān)系來(lái)研究《切韻》性質(zhì)的《陸法言切韻以前的幾種韻書(shū)》,根據(jù)唐宋兩系韻書(shū)的差異說(shuō)明《廣韻》與《切韻》關(guān)系的《唐宋兩系韻書(shū)體制之演變》等,這些研究成果補(bǔ)充、發(fā)展了前人的學(xué)說(shuō)。在音韻學(xué)研究中,魏建功非常注重考據(jù),提倡“樸學(xué)”精神,他利用經(jīng)典中的韻文、漢字諧聲偏旁以及其他材料來(lái)考證古音,講求材料的翔實(shí)和方法上的嚴(yán)謹(jǐn)。解放后發(fā)表的《〈切韻〉韻目次第考源》、《〈切韻〉韻目四聲不一貫的解釋》都反映了他做學(xué)問(wèn)的這一特點(diǎn)。魏建功不僅是極負(fù)盛名的古漢語(yǔ)音韻專(zhuān)家,也是積極推行國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)、實(shí)行漢字改革和普及漢語(yǔ)知識(shí)的社會(huì)實(shí)踐家。早在1919年魏建功就在國(guó)語(yǔ)大師錢(qián)玄同的感召下,傾心國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)。1925年錢(qián)玄同、黎錦熙創(chuàng)辦捍衛(wèi)白話(huà)文的《國(guó)語(yǔ)周刊》,魏建功是主要撰稿人之一。1928年蔡元培約集錢(qián)玄同、黎錦熙等人籌建“國(guó)語(yǔ)統(tǒng)一籌備會(huì)”,魏建功參加了該會(huì)的工作,并與錢(qián)玄同、黎錦熙、陳懋治等7人被推為常委。凡有關(guān)國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的歷次重大活動(dòng),魏建功大都參與其中,付出了大量心血,工作卓有成效。

1940年,“國(guó)語(yǔ)統(tǒng)一籌備會(huì)”改名為“國(guó)語(yǔ)推行委員會(huì)”。魏建功在國(guó)立西南女子師范學(xué)院創(chuàng)辦了“國(guó)語(yǔ)專(zhuān)修科”。這是國(guó)語(yǔ)推行委員會(huì)在全國(guó)設(shè)立的三個(gè)“國(guó)語(yǔ)專(zhuān)修科”之一。1944年前后,國(guó)語(yǔ)推行委員會(huì)分別在西北地區(qū)和重慶地區(qū)設(shè)置了兩個(gè)推行國(guó)語(yǔ)的據(jù)點(diǎn),西北

地區(qū)由黎錦熙負(fù)責(zé),重慶地區(qū)由魏建功負(fù)責(zé)。1945年抗戰(zhàn)勝利后,魏建功被借到臺(tái)灣推行國(guó)語(yǔ)。1946年4月,臺(tái)灣省國(guó)語(yǔ)推行委員會(huì)正式

成立,魏建功擔(dān)任主任委員。由于日本侵占臺(tái)灣后強(qiáng)制推行奴化教育達(dá)半個(gè)世紀(jì)之久,臺(tái)灣省的中年一代多數(shù)人雖尚能講些母語(yǔ),但因受奴化教育影響過(guò)深,講日語(yǔ),寫(xiě)日語(yǔ),讀日文書(shū),用祖國(guó)語(yǔ)言交流已退到家庭的狹小范圍;而青少年則大多已不能講自己的母語(yǔ)了。臺(tái)灣

光復(fù)后,臺(tái)胞們學(xué)習(xí)國(guó)語(yǔ)熱情高漲。為了加快國(guó)語(yǔ)普及的推進(jìn)速度,魏建功提出在臺(tái)灣切實(shí)可行的推行國(guó)語(yǔ)的幾條原則,如:實(shí)行臺(tái)灣話(huà)復(fù)原,從方言比較學(xué)習(xí)國(guó)語(yǔ);注重用國(guó)音讀字,由臺(tái)灣話(huà)讀出音引渡的國(guó)音;研究臺(tái)灣話(huà)與國(guó)語(yǔ)的詞類(lèi)對(duì)照;利用注音符號(hào)貫通中華文化等等。在他的提議下,廣播電臺(tái)開(kāi)設(shè)了國(guó)語(yǔ)講座。這段時(shí)間,他所撰寫(xiě)的《國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)綱領(lǐng)》、《何以要提倡從臺(tái)灣話(huà)學(xué)習(xí)國(guó)語(yǔ)》、《國(guó)語(yǔ)的四大涵義》、《國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)在臺(tái)灣的意義申解》、《臺(tái)灣語(yǔ)音受日本語(yǔ)影響的情形》、《日本人傳訛了我們的音》、《學(xué)國(guó)語(yǔ)應(yīng)注意的事

情》等文章,非常直接、適時(shí)地指導(dǎo)著臺(tái)灣的國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)。針對(duì)臺(tái)灣同胞用學(xué)日語(yǔ)的方法,把國(guó)語(yǔ)當(dāng)外語(yǔ)來(lái)學(xué)的實(shí)際情況,魏建功提出以臺(tái)灣方言(主要是閩南語(yǔ))與國(guó)語(yǔ)的對(duì)應(yīng)規(guī)律來(lái)掌握國(guó)語(yǔ),收到了意想不到的很好的效果。為幫助臺(tái)胞學(xué)習(xí)掌握國(guó)語(yǔ),他又編撰出《國(guó)音標(biāo)準(zhǔn)匯編》。此外,他不僅辦刊物《國(guó)語(yǔ)周刊》,設(shè)立“國(guó)語(yǔ)示范推行所”,還在各地舉辦各種形式各種規(guī)模的國(guó)語(yǔ)演講競(jìng)賽。1946年11月,魏建功專(zhuān)程回到北平招聘“國(guó)語(yǔ)推行員”赴臺(tái),分派到臺(tái)灣各地民眾教育館去協(xié)助開(kāi)展國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)。魏建功和他的同仁,這批由大陸過(guò)去的語(yǔ)言學(xué)家,在抗戰(zhàn)勝利后到臺(tái)灣,同心同德,艱苦奮戰(zhàn),硬是把日本人殖民統(tǒng)治50年強(qiáng)制推行的日文日語(yǔ)的影響從臺(tái)灣語(yǔ)言中齊根鏟除了,實(shí)現(xiàn)了中華民族語(yǔ)言的純潔、規(guī)范、統(tǒng)一,為祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)立下了彪炳青史的功績(jī)。

1948年,魏建功回到他的母校——北京大學(xué),任中文系教授。不久,北平和平解放,他以“欣逢盛世”的心情,積極參加教學(xué)科研和各項(xiàng)社會(huì)活動(dòng)。先后擔(dān)任或兼任中文系系主任、副校長(zhǎng),新華辭書(shū)社社長(zhǎng)、《中國(guó)語(yǔ)文》雜志常務(wù)編委、中國(guó)文字改革委員會(huì)委員等職。他參與制定漢字簡(jiǎn)化(第一批)方案的工作,寫(xiě)下大量文章闡述文字改革的意義及漢字改革的可能性和必要性、漢字改革的發(fā)展方向及對(duì)漢字改革應(yīng)抱有的正確態(tài)度。在推廣普通話(huà)、推行“漢語(yǔ)拼音方案”和簡(jiǎn)化漢字三個(gè)方面,他不斷地從理論上進(jìn)行探討,從實(shí)踐中予以總結(jié)。1952年發(fā)表論文《從漢字發(fā)展的情況看改革的條件》,他就漢字本身的表現(xiàn)方式,即象形、標(biāo)音、表意論述了改革的可能性。1955年發(fā)表論文《漢字簡(jiǎn)化的歷史意義和漢字簡(jiǎn)化的歷史基礎(chǔ)》,意在闡明漢字簡(jiǎn)化是漢字改革的第一步,也是走向拼音的第一步;簡(jiǎn)化字的基礎(chǔ)在俗字上,俗字在唐宋以后的民間非常發(fā)達(dá),可以從《廣韻》里看到很多。1957年他陸續(xù)發(fā)表了《迎接新的文化的高潮——漢語(yǔ)拼音方案(草案)幫助漢字通讀正音的重大意義》、《我對(duì)漢字改革的一些粗淺看法》等文章,闡述漢字改革的歷史基礎(chǔ)和他對(duì)漢字改革的理論認(rèn)識(shí)。建國(guó)初期,魏建功被聘為文字改革協(xié)會(huì)常務(wù)理事。1952年他被聘為政務(wù)院文教委下設(shè)的中國(guó)文字改革研究會(huì)12名委員之一,兼文字整理組副主任,全身心地投入到《漢字簡(jiǎn)化方案》的制訂工作中。1954年魏建功被推為經(jīng)文改研究會(huì)第四次全體會(huì)議決定組成的“七人小組”成員,具體主持《常用字簡(jiǎn)化表草案》第五稿的修訂。魏建功異常刻苦、勤奮,對(duì)漢字簡(jiǎn)化方案中的每一個(gè)字都仔細(xì)斟酌,他的認(rèn)真負(fù)責(zé)精神使人肅然起敬。通過(guò)對(duì)數(shù)千個(gè)現(xiàn)代通用漢字逐個(gè)審定,歸納書(shū)寫(xiě)原則,經(jīng)向全國(guó)各界約20萬(wàn)人征求意見(jiàn),進(jìn)一步修訂后,《漢字簡(jiǎn)化方案》由國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),于1956年公布向全國(guó)推行。魏建功為我國(guó)的語(yǔ)言教育、文字改革做出了重要的貢獻(xiàn)。在普及文化教育方面,魏建功同樣功不可沒(méi)。新中國(guó)成立以來(lái)影響最為廣泛的工具書(shū)《新華字典》(第一版)就是魏建功主持編纂的。

魏建功很早就有編一部供中等文化程度的人們參考使用的小型語(yǔ)文工具書(shū)的愿望。還在1948年從臺(tái)灣回來(lái)不久,他就曾與北大的金克木、周祖謨、張克強(qiáng)、吳曉鈴共同商議討論過(guò)編纂字典問(wèn)題。1949年4月,他參照大家的意見(jiàn),擬了編寫(xiě)字典計(jì)劃,設(shè)想所編字典應(yīng)具有的“十大特色”。1950年魏建功應(yīng)邀到出版總署牽頭組建新華辭書(shū)社,8月1日新華辭書(shū)社宣告成立,魏建功兼任社長(zhǎng),開(kāi)始主持編纂《新華字典》。由葉圣陶直接指導(dǎo),在全社同人共同努力下,歷時(shí)3年的苦戰(zhàn),《新華字典》終于在1953年10月面世。全書(shū)70萬(wàn)言,收字6840個(gè)。魏建功原設(shè)想的“十大特色”被進(jìn)一步歸納為“以音統(tǒng)字、以字統(tǒng)義、以義統(tǒng)詞”的總體例。這12字的總體例體現(xiàn)了魏建功“音為基礎(chǔ)”的一貫主張,正是“革除以往重文輕語(yǔ),不重視活語(yǔ)言”的新型字典的“新”之所在。《新華字典》第一次印刷10萬(wàn)冊(cè),它的出版發(fā)行,深受廣大群眾歡迎?,F(xiàn)已幾度修訂再版,成為人們學(xué)習(xí)文化必不可少的好幫手。魏建功在“五四”運(yùn)動(dòng)以后,積極參加新文化、新思想運(yùn)動(dòng),曾在魯迅領(lǐng)導(dǎo)的《莽原》、《語(yǔ)絲》等刊物上,以天行的名字發(fā)表過(guò)不少雜文。解放后為中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員。他在晚年雖體弱多病,仍不忘語(yǔ)言教學(xué)與研究工作。1979年時(shí)他的腎功能已經(jīng)嚴(yán)重?fù)p傷,卻依然咬緊牙關(guān)堅(jiān)持認(rèn)真審定《辭源》的稿件,經(jīng)常工作至深夜。1980年2月18日因病故去。終年79歲。

魏建功從事語(yǔ)言文字的教學(xué)和研究工作數(shù)十年,在各大學(xué)講授過(guò)多種語(yǔ)言文字學(xué)課程,如:聲韻學(xué)概要、等韻研究、聲韻學(xué)史、文字學(xué)、漢字形體變遷史、說(shuō)文解字研究、普通話(huà)語(yǔ)音史、中國(guó)語(yǔ)文概論、方言研究等,為發(fā)展祖國(guó)的語(yǔ)言文字科學(xué)貢獻(xiàn)了畢生的精力。他熱情關(guān)懷青年的進(jìn)步和成長(zhǎng),培養(yǎng)古籍整理研究人才。他所教過(guò)的學(xué)生很多現(xiàn)已成為知名的專(zhuān)家學(xué)者,正在為實(shí)施科教興國(guó)的戰(zhàn)略,推進(jìn)我國(guó)改革開(kāi)放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)做著不懈的努力。

  魏建功院士主要著作