密碼:

宅是科研,是教學(xué),也是抗“疫”


隨著新型冠狀病毒疫情的襲來,許多人開啟了漫長的宅家生活。但九三學(xué)社煙臺(tái)市委的高校教師社員,執(zhí)意打破“宅”封印,盡己所能,共克時(shí)艱,抗擊疫情。?

魯東大學(xué)支社社員、魯東大學(xué)外國語學(xué)院的王曉農(nóng)教授作為學(xué)院科研負(fù)責(zé)人,在疫情阻礙面對(duì)面交流的情況下,通過網(wǎng)絡(luò)和電話,確保假期學(xué)院科研組織工作的順利進(jìn)行。在做好學(xué)院2020年度國家社科基金項(xiàng)目和省社科優(yōu)秀成果申報(bào)等工作的同時(shí),他幫助教師們修改完善申報(bào)書、解決申報(bào)過程中遇到的問題,組建網(wǎng)上科研團(tuán)隊(duì),承擔(dān)了國家出版基金資助、擬由商務(wù)印書館出版的大型工具書《漢英成語大辭典》的部分編譯工作。

“我近年來一直致力于中國文化典籍的外譯和研究,充分利用“宅”的時(shí)間著力推進(jìn)了個(gè)人科研工作。”王曉農(nóng)教授表示,他近期參與完成了國家出版基金資助、納入“大中華文庫”的《古文觀止》第一冊(cè)英譯與定稿;完成了另一部國學(xué)著作的部分翻譯和一篇論文的翻譯,英譯近10萬字;還作為子項(xiàng)目主持人參與了一項(xiàng)國家社科重大項(xiàng)目選題申報(bào)工作和一項(xiàng)國家出版基金大型翻譯項(xiàng)目的申報(bào)準(zhǔn)備,并啟動(dòng)了個(gè)人主持的省社科項(xiàng)目研究工作。他心系學(xué)生健康與成長,在努力推進(jìn)假期科研工作的同時(shí),積極做好網(wǎng)絡(luò)授課準(zhǔn)備,幫助學(xué)生規(guī)劃假期學(xué)習(xí)生活,保證“停課不停學(xué)”。

王曉農(nóng)寄語:我和全國人民一樣,時(shí)刻關(guān)注著全國戰(zhàn)“疫”動(dòng)態(tài),雖然宅在家中,但科研和教學(xué)工作不能中斷,這也是為國家做貢獻(xiàn)。我堅(jiān)信在黨中央、國務(wù)院的堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,全國人民一定會(huì)眾志成城、全力以赴、攻堅(jiān)克難,打贏這場(chǎng)新型冠狀病毒肺炎疫情防控的戰(zhàn)役。(九三學(xué)社煙臺(tái)市委 仲曉寧)